Roosi nimi

Lugemisaeg ~4 Min.

Seadistamine Roosi nimi ilmus 1980. aastal ja millest tehti ka film, on ainulaadne. Leiame end 1327. aastal Apenniinidel asuvas benediktiini kloostris. Baskerville'i frantsiskaan William ja tema ustav kaaslane Adso Melkist suunduvad sinna poole, teadmata häirivat mõistatust, mis neid saabumisel ees ootab. Williamile, kellel on sünge inkvisiitori minevik, usaldatakse missioon osaleda koosolekul, kus arutletakse frantsiskaanide haru väidetavast ketserlusest: spirituaalidest.

Kui olete hea seadistuse välja töötanud Umberto Eco loob müsteeriumi, mis võimaldab lugejal rännata läbi kõige süngema ja julmema keskaja harjumuste ja tavade. Ajalooline keskkond, kus religioon ta andis ja võttis võimu, andis jonnihoogusid või rikkus elusid Jumala nimel, keda kujutati lisaks kõikvõimsale karistajana ja igasuguse maise meelelahutuse ja selle kõige loomulikuma ilmingu – naeru – vastu.

Roosi nimi

Roosi müsteerium

Peategelase munga nimi William Baskerville'ist see pole sugugi juhuslik: Umberto Eco valis Guglielmo tuntud filosoofi auks Occami William kuulus eelkõige kuulsa metoodilise põhimõtte Occami habemenuga. See konkreetne habemenuga näeb ette, et kui on kaks hüpoteesi, mis selgitavad fakte ühesuguse täpsusega, peab ülekaalus olema lihtsam. See pole väike asi, arvestades, et teadus areneb just seda ideed järgides. Selle nõude tänapäevane sõnastus on säästlikkuse või lihtsuse põhimõte.

Põhimõte, mis on väga kohal ka ajaloo ühe kuulsaima detektiivi tegutsemisviisis. Räägime sellest Sherlock Holmes . William Baskerville'i perekonnanimi viitab täpselt ühele juhtumile, mis andis kuulsust ja au Sir Arthur Conan Doyle'i nimele: Baskerville'ide hagijas.

Siiani oleks venna nime päritolu selgitus lihtsalt anekdootlik, kui poleks olnud tõsiasja, et see on üksavaldus kavatsuste kohta tööviis Williamistkes pühendab suure osa oma kloostris viibimisest püüdke lahendada kuriteod, mis hakkavad aset leidma joonisel, mis meenutab veel ühte kuulsaimat detektiivilugu: Agatha Christie kümme väikest indiaanlast.

Siin ilmub veel üks narratiivne silmapilk Roosi nimi see pärineb suure kloostri raamatukogu hoidjalt. See on Jorge da Burgos ja kirjanduslik viide sellele Jorge Luis Borges . Nagu autor ütleb, saab kõige pimedam raamatukogu Borgesi anda ka seepärast, et võlad makstakse.

Roosi okkad

Just see tegelane on üksteisele järgnevate mõrvade taga Raamat, mis on pühendatud huumor ja mida vend kardab, olles veendunud, et naer pole midagi muud kui kuratlik tuul, mis moonutab näojooni ja muudab mehed ahvideks.

Jorge, nagu paljud tolleaegsed usklikud inimesed, arvas, et naer on kultuuritutele ja metsikutele inimestele iseloomulik ning et seda tuleb kirikust eemal hoida, et intelligents, kes neil pimedatel hetkedel sellele tugines, ei võtaks seda omaks tõe vahendina. Kirik kartis, et komöödia võtab inimeselt jumalakartuse, sundides teda lõpetama selle ettekirjutuste täitmist.

https://www.youtube.com/watch?v=bjWnJGGQYro

Vend Jorge arvas, et naer on hirmu vastumürk . Kurathirmule, mis sundis inimesi Jumalat omaks võtma. Ilma selle hirmuta uskus ta, et poleks põhjust, miks inimesed ei naeraks Jumala üle samamoodi nagu ülejäänud elementide üle. Tema hukkamõist peitub aga ka Jorge tegudes, sest raamatusõbrana eelistab ta teadmisi pigem kontrollida kui neid hävitada. Seega võtab ta selle teekonna ette alles siis, kui mõistab, et on lõksus, et Guglielmo on ta avastanud ja enam pole enam võimalusi.

Filmis oskad ka hinnata järjekordne klassikaline keskaegne kokkupõrge mõistuse ja abielusõrmus . Täpsemalt öeldes on see kokkupõrge, mis leiab aset inkvisiitor Bernardo Gui ja Guglielmo töös ning mis paneb protestantliku reformatsiooni sünni ja valgustusajastu haripunktiga kokku kukkuma kiriku alused.

Raamat või film Roosi nimi pakub naudinguhetke nii hea kirjanduse hindajatele kui ka salapärasele teemale, mis kõneleb meie seisundist, inimese seisundist.

Lemmik Postitused